![]() Sir Walter Scott’s festive poem Marmion written in 1808 – “We’ll keep our Christmas merry still!” – has its “plum-porridge” and “Christmas pie”, eaten as carol singers outside “roar’d with blithesome din”. The Christmas spirit of feasting and hospitality had also been celebrated before Dickens. ![]() Key symbols of Christmas like the decorated Christmas tree were familiar to Europeans much earlier on, arriving in Britain (from Germany, in this case) early in the 19th century. Another production in Melbourne, by the Victorian Opera, relocates Dickens’ story to Federation Square and Flinders Street Station, making it contemporary and local.ĭickens’ story plays out every Christmas around the western world, but did it invent Christmas? Well, not exactly. ![]() ![]() This same adaptation is currently playing at the Melbourne Comedy Theatre, with well-known Australian actor David Wenham as Ebenezer Scrooge. The other was at the Old Vic in London only a few weeks ago, a musical adaptation by Jack Thorne. The English author Charles Dickens and his daughters. One I saw in Glasgow in 2011 – an intimate, warm adaptation, with puppets for apparitions and a Scrooge speaking in broad Scots. ![]() I’ve seen two stage versions of English writer Charles Dickens’ A Christmas Carol. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |